नियम और शर्तें

इस वेबसाइट का उपयोग करके, placing an order with OK1Dollar on this Website or through other means, "खरीदने" बटन पर क्लिक, या नियमों और शर्तों को बॉक्स का चयन कर, you agree to the OK1Dollar Terms and Conditions set forth below, समेत, बिना हद के, गोपनीयता नीति.

1. क्षेत्र

1.1 OK1Dollar B.V., OK1Dollar Inc. या अपने सहयोगियों के किसी भी (each “OK1Dollar,"" हम,"" हमारे "या" हमारी ') सॉफ्टवेयर और सेवाओं की इलेक्ट्रॉनिक वितरण के लिए ई-कॉमर्स समाधान प्रदान करता है, समेत, बिना हद के, सॉफ्टवेयर और डिजिटल सामग्री के लाइसेंस की खरीद, इस तरह के डाउनलोड लिंक के रूप में, लाइसेंस कुंजियों, इलेक्ट्रॉनिक कोड, एक सेवा के रूप में सॉफ्टवेयर, सदस्यता, ई-पुस्तकें और बैकअप मीडिया उत्पादों (वह उत्पाद"), जिससे निर्माताओं को सक्षम करने, वितरकों, मालिकों, सॉफ्टवेयर और शेयरवेयर निर्माता को, and others worldwide to sell or license their Products online via OK1Dollar.
1.2 These OK1Dollar Terms and Conditions, समेत, बिना हद के, the OK1Dollar Privacy Policy, समय-समय पर यथा संशोधित, सामूहिक रूप से जाना जाता है "अनुबंध।" अनुबंध उत्पादों के सभी खरीद पर लागू होता है बनाया है या इस वेबसाइट के माध्यम से और / या हमारे मोबाइल एप्लिकेशन के माध्यम से इस बात की पुष्टि (व्यक्तिगत और सामूहिक रूप, वेबसाइट") या बनाया या अन्य के माध्यम से इस बात की पुष्टि परस्पर साधन पर सहमत हुए. आप समझते हैं और सहमत हैं कि इस समझौते आप और किसी भी संस्था के खिलाफ लागू करने योग्य है जिसके साथ आप नियोजित या संबद्ध हैं और जिनकी ओर से उत्पाद उपयोग किया जाता है. आप अपने आप को और इस तरह संस्था की ओर से इस समझौते में प्रवेश कर रहे हैं, तो, आपके प्रतिनिधि अधिकार इस अनुबंध के निकाय के लिए आवश्यक है कि. शब्द "आप" और "आपका" आप का उल्लेख, व्यक्तिगत रूप से, और ऐसे प्रत्येक इकाई के लिए. आप इसके द्वारा प्रतिनिधित्व करते हैं और आश्वासन देते हैं कि आप ध्यान से है पढ़ सकते हैं और इस समझौते से समझ में आ, आप अपने देश के कानूनों के तहत कानूनी उम्र के हैं कि (जैसे, उम्र या यूरोपीय संघ और संयुक्त राज्य अमेरिका में बड़ी उम्र के अठारह साल), और आप इस अनुबंध को स्वतंत्र रूप से स्वीकार करते हैं कि, स्वेच्छा से, और पूरा ज्ञान और उसके नियमों और शर्तों के समझ के साथ.
1.3 गोपनीयता शील्ड नीति नीचे निर्धारित किए गए है और इस समझौते का हिस्सा है.

2. क्रम

2.1 OK1Dollar cannot guarantee that the Products are in stock. OK1Dollar reserves the right to reject Your submission of an order to purchase Products ("आदेश") at any time and without any liability to OK1Dollar if, in OK1Dollar’s sole discretion, यह प्रक्रिया या आपका आदेश को पूरा करने में असमर्थ है. OK1Dollar shall have this right of rejection even if You should receive a notice via the Website that the Order was successfully submitted or completed (या इसी तरह की भाषा).
2.2 Promptly following any rejection by OK1Dollar of Your Order, OK1Dollar will refund any prior payments that You have made for the Products included in that Order.
2.3 आप पूरा हो गया है कि कोई आदेश देते समय आप द्वारा उपलब्ध कराई गई सभी जानकारी की पुष्टि, accurate and up-to-date so as to allow OK1Dollar to fulfill Your Order, और आप तुरंत इस तरह की जानकारी अद्यतन करेगा यह पूर्ण और सही रखने के लिए. You may update Your information via OK1Dollar Customer Login.
2.4 आप किसी भी जानकारी प्रदान करते हैं कि झूठ है, ग़लत, या अधूरा, or if OK1Dollar has reason to believe that the information You provided is untrue, ग़लत, या अधूरा, OK1Dollar may: (ए) आपका खाता निलंबित या समाप्त; (ख) यदि लागू कानून द्वारा अनुमत, उत्पाद का उपयोग करने की क्षमता समाप्त करने के लिए इलेक्ट्रॉनिक स्वयं सहायता साधनों का उपयोग; और / या (सी) इस समझौते को समाप्त.
2.5 आप अपने पासवर्ड की गोपनीयता बनाए रखेंगे, उपयोगकर्ता पहचान, और अन्य खाता क्रेडेंशियल. You shall immediately notify OK1Dollar of any unauthorized use of Your account credentials, या सुरक्षा व्यवस्था को भंग कर रहा है कि जाना जाता है या आप द्वारा संदिग्ध.
2.6 You consent to the use of electronic communications in transacting business with OK1Dollar, समेत, बिना हद के, आप को नोटिस और अन्य दस्तावेज़ों की इलेक्ट्रॉनिक डिलीवरी. If at any time You would like to cease doing business electronically with OK1Dollar, You will need to provide OK1Dollar with written notice of Your withdrawal of Your consent to do business electronically, जो तब इस सहमति को समाप्त कर देगा. फिर, आप इस वेबसाइट का उपयोग नहीं करेगा किसी भी आदेश जगह के लिए, and any notices and documents from OK1Dollar will be provided to You on paper.

3. मूल्य और भुगतान

3.1 कीमतों के रूप में वेबसाइट पर निर्दिष्ट कर रहे हैं; तथापि, OK1Dollar reserves the right to adjust prices in its sole discretion due to increases in costs (समेत, बिना हद के, वितरण लागत या किसी माल की लागत), वृद्धि या किसी भी कर लगाने, कर्तव्य या अन्य लेवी, विनिमय दरों में किसी भी बदलाव, या किसी भी प्रोग्रामिंग, डेटा या अन्य त्रुटियों. उत्पाद के लिए कीमतों में शिपिंग शामिल नहीं हैं, हैंडलिंग, कर्तव्यों, और करों, जो सभी के लिए आप द्वारा भुगतान किया जाएगा.
3.2 उत्पाद वितरण से पहले, OK1Dollar will notify You in writing via email of any price increases (एक "सूचना ईमेल"). सूचना ईमेल आप के लिए हमारे रिकॉर्ड में ईमेल पते पर आप पर भेज दिया जाएगा है कि हम. कोई बाद में समय सीमा को सूचना ईमेल में उल्लिखित से तक, आप उत्पाद है जिसके लिए मूल्य बढ़ा दिया गया था के लिए आपका आदेश रद्द कर सकते हैं (ए) via OK1Dollar Customer Login or (ख) अधिसूचना ईमेल के लिए एक जवाब ईमेल भेज कर. आप ऐसा कहा समय सीमा के भीतर आपका आदेश रद्द नहीं करते हैं, के रूप में सूचना ईमेल में उल्लिखित आप उत्पाद के लिए नए मूल्य और शर्तों को स्वीकार.
3.3 आप उत्पाद वितरण करने से पहले और तरीकों में से एक है कि वेबसाइट पर दर्शाया गया है द्वारा अपने आदेश के लिए भुगतान करेगा (or by such other method as may be mutually agreed upon in writing by You and OK1Dollar). जब आप अपने आदेश जगह, OK1Dollar will charge the credit or debit card that You provided to OK1Dollar. If You do not pay applicable taxes to OK1Dollar for the Product, आप रिपोर्ट और उचित सरकारी एजेंसियों के लिए भी लागू कर का भुगतान करना होगा.
3.4 OK1Dollar reserves the right to verify Your credit or debit card payments. In case of any non-payment to OK1Dollar following Product delivery, OK1Dollar may, आप करने के लिए सूचना के बिना, transmit claims to the parties for which OK1Dollar acted as a reseller (विक्रेता"), and the Vendor or OK1Dollar shall have the right to repossess and resell such Products, and You hereby grant OK1Dollar, विक्रेता, और उनके नामित एजेंटों सभी अधिकार लागू कानून के तहत उपलब्ध, समेत, बिना हद के, सही उत्पाद का उपयोग करने की क्षमता समाप्त करने के लिए इलेक्ट्रॉनिक स्वयं सहायता साधनों का उपयोग करने के लिए, या अन्यथा पाना या आप से उत्पाद को पुनः प्राप्त.
3.5 As between You and OK1Dollar, आप वेबसाइट के माध्यम से किए गए किसी भी धोखाधड़ी या अनधिकृत लेनदेन के लिए उत्तरदायी होगा, समेत, बिना हद के, आपका खाता क्रेडेंशियल्स का उपयोग, क्रेडिट कार्ड या डेबिट कार्ड.

4. वितरण; हानि के जोखिम; शीर्षक

4.1 सभी वितरण दिनांक (वेबसाइट पर उपलब्ध कराई गई है कि क्या, एक आदेश की पुष्टि में, या कहीं और) अनुमान केवल और कोई गारंटी नहीं है कि किसी भी उत्पाद किसी दिए गए दिनांक द्वारा वितरित किया जाएगा रहे हैं.
4.2 Delivery will be made to the address You provided to OK1Dollar for Your Order. You must immediately notify OK1Dollar via OK1Dollar Customer Login of any errors or omissions in the OK1Dollar Order confirmation notice at the Website or in the OK1Dollar payment notification that is sent to You at the email address that We have in Our records for You. OK1Dollar reserves the right, अपने व्यक्तिगत विवेक से, किसी भी समायोजन आप एक आदेश के लिए बनाने के लिए अतिरिक्त शुल्क लागू करने के लिए (जैसे, डिलिवरी का पता) के बाद आप एक आदेश प्रस्तुत.
4.3 उत्पाद के लिए हानि का जोखिम स्थान आपका आदेश में निर्दिष्ट उत्पाद की डिलीवरी पर आप को पारित करेगा (कोई हस्ताक्षर वितरण के लिए आवश्यक है, भले ही). बचाव के लिए, डाउनलोड की गई उत्पाद के वितरण तब होता है जब उत्पाद डाउनलोड कर रहे हैं. यदि आप मना कर दिया या असफल चाहिए उत्पाद की डिलीवरी लेने के लिए, उत्पाद के लिए हानि का जोखिम इस के बाद आप को पारित करेंगे और, upon the demand of OK1Dollar, You shall pay OK1Dollar for the Products plus any additional amounts incurred by OK1Dollar as a result of Your refusal or failure to take delivery of the Products, समेत, बिना हद के, किसी भी उचित माध्यम से उत्पाद के वितरण के प्रयास में, या उत्पाद के भंडारण. OK1Dollar will be entitled to dispose of the Products in such manner as it sees fit if You have not taken delivery of the Products within thirty (30) दिनों के बाद (ए) प्रसव के निर्धारित तिथि या (ख) तारीख, जिस पर वितरण पहला प्रयास किया गया था, जो भी बाद में हो.
4.4 खण्ड III.2 या 1II.1 के रूप में छोड़कर अपने आदेश में आवेदन कर सकते हैं, or as described by OK1Dollar in the Order form for Your Order, आप रद्द करने या पूरे या किसी भी हिस्से में आदेश को रद्द करने के हकदार नहीं हैं.
4.5 उत्पाद के लिए शीर्षक (या, अगर लाइसेंस प्राप्त, उत्पाद की आपकी प्रतिलिपि) will pass to You when OK1Dollar receives payment in full for the Products (समेत, बिना हद के, कोई दिलचस्पी और अन्य मात्रा में उत्पाद के लिए कारण).
4.6 जब तक और केवल हद तक EULA या लागू कानून द्वारा अनुमति के लिए, यदि आप एक उपभोक्ता हैं, आप जब तक के बाद शीर्षक उसमें आप के लिए पारित किया है उत्पाद का पुनर्विक्रय नहीं करेगा.

5. उत्पाद के लिए शर्तें

5.1 The Products delivered by OK1Dollar are subject to the terms and conditions of this Agreement and the terms and conditions of an end user license agreement or other agreement from the Vendor of the Products (सामूहिक रूप से, "EULA"). आप EULA करने के लिए सहमत नहीं हैं,, You are not authorized to use the Product and shall immediately notify OK1Dollar via OK1Dollar Customer Login. अन्यथा स्पष्ट विक्रेता द्वारा लिखित रूप में सहमति व्यक्त की जब तक, उत्पाद लाइसेंस प्राप्त कर रहे हैं और आप को बेच नहीं, शब्द के किसी भी उपयोग के बावजूद "खरीद,"" बिक्री,"" पुनर्विक्रेता "या इस समझौते में या वेबसाइट पर इसी तरह के शब्द. जब तक और केवल हद तक EULA या लागू कानून द्वारा अनुमति के लिए, आप प्रतिनिधित्व करते हैं और आश्वासन देते हैं कि आप EULA के अनुसार उत्पाद का उपयोग होना चाहिए और किसी भी गैरकानूनी उद्देश्य के लिए उत्पाद का उपयोग नहीं होगा. करने के लिए और पूर्वगामी को सीमित किए बिना इसके अलावा, आप करेंगे:
- 5.1.1 आत्मविश्वास में उत्पाद रखने के लिए और खुलासा या किसी तीसरे पक्ष के लिए उन्हें उपलब्ध नहीं;
- 5.1.2 किराए पर नहीं, पट्टा, ऋण, लाइसेंस, उप-लाइसेंस, बांटो, उपलब्ध कराएं, स्थानांतरण, सौंपना, बेचना, प्रतिलिपि प्रस्तुत करना, अनुकूल बनाना, अनुवाद करना, खुलासा, प्रदर्शन, प्रकाशित करना, वाणिज्यिक प्रयोजनों के लिए शोषण, या उत्पाद को संशोधित, या इनके किसी घटकों;
- 5.1.3 एक सेवा ब्यूरो के संचालन या साझा सेवाओं के माहौल में आंतरिक व्यावसायिक प्रयोजनों के लिए केवल और नहीं उत्पादों का उपयोग करते;
- 5.1.4 उत्पाद या उसके किसी घटकों पर आधारित व्युत्पन्न कार्य नहीं बना, या किसी अन्य सॉफ्टवेयर के साथ उत्पाद गठबंधन;
- 5.1.4 को दूर नहीं, अस्पष्ट, या कॉपीराइट नोटिस में परिवर्तन, ट्रेडमार्क, या अन्य अधिकारों का है कि उत्पाद में दिखाई देते हैं;
- 5.1.5 प्राप्त, आपका अपना लागत और खर्च पर, सभी सॉफ्टवेयर और उपकरण उत्पाद का उपयोग करने के लिए आवश्यक;
- 5.1.6 प्राप्त, आपका स्वयं के खर्च पर, सभी लाइसेंस और प्राधिकरण अधिग्रहण के लिए आवश्यक, प्रसव या उत्पाद के उपयोग; upon OK1Dollar’s request, You will provide OK1Dollar with evidence of such licenses or authorizations; and You will be liable to OK1Dollar for all expenses or charges incurred by OK1Dollar as a result of Your failure to obtain such licenses or authorizations;
- 5.1.7 रिवर्स इंजीनियर नहीं, विघटित, रिवर्स इकट्ठा, किसी भी तरीके से या प्रयास उत्पाद के स्रोत कोड को खोजने के लिए;
- 5.1.8 कोई अधिकार नहीं है, शीर्षक या में बौद्धिक संपदा में से किसी में रुचि या उत्पाद या वेबसाइट के साथ जुड़े, समेत, बिना हद के, पेटेंट, कॉपीराइट, ट्रेडमार्क, व्यापार रहस्य, तकनीकी जानकारी, विचारों, तकनीकी जानकारी, उपयोगकर्ता इंटरफेस, प्रक्रियाओं, "देखो और महसूस,"सुधार और संशोधन (सामूहिक रूप से "आईपी अधिकार"), and You acknowledge and agree that OK1Dollar or the Vendors retain all of the IP Rights;
- 5.1.9 निर्यात नहीं या फिर से निर्यात उत्पाद; तथा
- 5.1.10 सभी कानूनों का पालन, नियमों और उत्पाद के लिए लागू नियमों, समेत, बिना हद के, प्रतिबंध, नियंत्रण, सीमा शुल्क, कानून, नियमों और जहां उत्पाद के वितरण का आदेश दिया था करने के लिए क्षेत्र के नियमों, या क्षेत्र उत्पाद उपयोग किया जाता है.
5.2 खण्ड के अधीन रहते हुए 11 (निरीक्षण; शिकायतें), धारा 12 (एक आदेश के उपभोक्ता निरसन) और खण्ड 13 (रिफंड) इस समझौते के, उपचार EULA में उल्लिखित उत्पाद के संबंध में आपका एकमात्र और अनन्य उपचार किया जाएगा.

6. स्वचालित नवीकरण

उत्पाद के कुछ के संबंध में, हम आप स्वचालित रूप से उत्पाद लाइसेंस या सदस्यता का नवीनीकरण करने के लिए एक विकल्प के साथ उपलब्ध करा सकता है. आप स्वत: नवीनीकरण के चुनाव करते हैं, उत्पाद के लिए प्रत्येक नवीनीकरण अवधि में इस तरह के उत्पादों के लिए प्रारंभिक अवधि के लिए अवधि में बराबर होगा. नवीनीकरण अवधि के दौरान किसी भी समय, आप आगामी नवीनीकरण अवधि के लिए उत्पाद लाइसेंस या सदस्यता का नवीनीकरण नहीं करने के लिए चुन सकते हैं, जिस स्थिति में इस तरह के गैर नए सिरे से उत्पाद के संबंध में इस समझौते को उस समय के नवीकरण अवधि की समाप्ति पर समाप्त कर दी जायेगी. इस समझौते के किसी समाप्ति पर, आप स्थापना रद्द करें और उत्पाद की सभी प्रतियों को नष्ट करने और उत्पाद के सभी उपयोग को बंद करेगा, जब तक और केवल हद तक आप उत्पाद की प्रतिलिपियां रखने की EULA या लागू कानून द्वारा अनुमति दी जाती है.

7. प्रतिक्रिया

समय समय पर, OK1Dollar or a third party engaged by OK1Dollar may request feedback and other information from You about such topics as the Products or Your experiences with the Products ("प्रतिक्रिया"). Providing OK1Dollar with Feedback is optional. By providing Feedback to OK1Dollar, You grant OK1Dollar a nonexclusive, प्रभुत्व मुक्त, दुनिया भर, लगातार, स्थिर, किसी भी वैध उद्देश्य के लिए उपयोग करने के लिए प्रतिक्रिया हस्तांतरणीय और पूरी तरह से लाइसेंस अयोग्य सही, समेत, बिना हद के, पुन: पेश करने के लिए सही, अनुकूल बनाना, प्रकाशित करना, अनुवाद करना, बांटो, और सभी या किसी भी माध्यम में प्रतिक्रिया के भाग प्रदर्शित जो भी आपका पहला नाम और अंतिम अक्षर के साथ-साथ, और स्थानीय भौगोलिक क्षेत्र, as determined by OK1Dollar in its sole discretion. OK1Dollar may also use the Feedback in anonymous and aggregate reviews.

8. वारंटी अस्वीकरण

AS BETWEEN YOU AND OK1Dollar, उत्पादों वितरित किए जाते हैं "जैसा है" और आप अपने स्वयं के जोखिम पर उत्पादों का उपयोग. वेबसाइट पर दी और "जैसी उपलब्ध हैं" के आधार "जैसा है" उपलब्ध कराया गया है. OK1Dollar DOES NOT MAKE ANY REPRESENTATIONS, वारंटियों या किसी भी प्रकार वैसी की गारंटी. कानून द्वारा अनुमत अधिकतम सीमा तक, OK1Dollar HEREBY DISCLAIMS, और आप इसके द्वारा त्याग करते, किसी भी प्रकार की सभी वारंटियों, तो व्यक्त या निहित, समेत, बिना हद के, विक्रेता की अंतर्निहित वारंटी, किसी विशेष प्रयोजन के लिए उपयुक्तता, शीर्षक या गैर-उल्लंघन, या किसी भी वारंटी व्यापार के उपयोग से उत्पन्न हो सकती है, निपटने या इस अनुबंध के निष्पादन के पाठ्यक्रम के पाठ्यक्रम.

9. दायित्व की सीमा; प्रीमियम; रिहाई

9.1 IN NO EVENT SHALL OK1Dollar OR ITS AFFILIATES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, दंडात्मक, दंडात्मक, प्रत्यक्ष, अप्रत्यक्ष, आकस्मिक, या परिणामी क्षतियों (समेत, बिना हद के, व्यापार के नुक़सान, राजस्व या लाभ की हानि, व्यवसाय में बाधा, डेटा का या हानि) ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT OR THE SUBJECT MATTER HEREOF EVEN IF OK1Dollar HAS BEEN PREVIOUSLY ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. किसी कार्यक्रम में, IF OK1Dollar SHOULD BE HELD LIABLE FOR ANY DAMAGES NOTWITHSTANDING THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT, THE ENTIRE LIABILITY OF OK1Dollar (इसके संबद्ध सहित) अपने दायित्वों के संबंध में इस अनुबंध के अधीन या अन्यथा के साथ, किसी भी कारण से तथा कार्रवाई के किसी भी कारण पर, गतिविधियों की संख्या या इसकी परवाह किए बिना उत्पादों के लाइसेंस प्रतियां (और या नहीं इसके आधार अनुबंध, सख्त देयता, लापरवाही या अन्यथा) अधिक नहीं होगा, कुल में, एक सौ डॉलर ($100.00 USD). कार्यवाही का कोई कारण नहीं जिसमें एक से अधिक अर्जित किए गए (1) YEAR PRIOR TO THE FILING OF A SUIT ALLEGING SUCH CAUSE OF ACTION MAY BE ASSERTED AGAINST OK1Dollar OR ITS AFFILIATES. कुछ क्षेत्राधिकार बहिष्कार या आकस्मिक या परिणामी क्षतियों के लिए निहित वारंटी या दायित्व की सीमा की अनुमति नहीं देते, अतः उपर्युक्त सीमाएँ और बहिष्कार के कुछ आप पर लागू नहीं हो सकते. NO OTHER LIMITATION CONTAINED IN THIS AGREEMENT SHALL LIMIT OK1Dollar’S LIABILITY TO YOU, सीमा तक ऐसी सीमा लागू कानून द्वारा निषिद्ध है. इस अनुबंध की उत्तरदायित्व की सीमा तक बने रहेंगे भले ही इस अनुबंध में प्रदान की गई किसी विशेष या सीमित प्रतिकार उनके आवश्यक प्रयोजन के विफल.
9.2 आप क्षतिपूर्ति करेगा, defend and hold harmless OK1Dollar and its affiliates, और उनके अधिकारियों के प्रत्येक, निर्देशकों, शेयरधारकों, एजेंटों, प्रतिनिधि, लाइसेंसधारियों और कर्मचारियों (से प्रत्येक, एक "क्षतिपूरित पार्टी"), से और किसी भी और सभी दावों, हानि, देनदारियों, हर्जाना, कार्रवाई, मुकदमों और अन्य कार्यवाही, निर्णय और पुरस्कार, और लागत और खर्च (समेत, बिना हद के, अदालत की लागत और वकील की उचित और परामर्श फीस), प्रत्यक्ष या परोक्ष रूप से उत्पन्न होने वाली, पूरे या हिस्से में, से बाहर: (ए) कोई भी उल्लंघन या आपके द्वारा इस अनुबंध के उल्लंघन की धमकी दी; (ख) उत्पादों के आपके उपयोग; या (सी) आपका लापरवाही, सकल लापरवाही या जानबूझकर दुराचार. एक क्षतिपूरित पार्टी अपनी ही पसंद के वकील द्वारा बचाव में भाग ले सकते हैं, अपने खर्च और खर्च पर. आप कि प्रतिकूल एक क्षतिपूरित पार्टी को प्रभावित करता है या क्षतिपूरित पार्टी की पूर्व लिखित अनुमति के बिना एक क्षतिपूरित पार्टी पर किसी भी दायित्व या दायित्व लगाता है किसी भी दावे का निपटारा नहीं किया जाएगा.
9.3 कानून द्वारा अनुमत अधिकतम सीमा तक, आप इसके द्वारा सभी क्षतियों से प्रत्येक क्षतिपूरित पार्टी जारी (चाहे प्रत्यक्ष, अप्रत्यक्ष, आकस्मिक, परिणामी या अन्यथा), हानियों, देयताएं, लागत और हर प्रकार और प्रकृति का खर्च, ज्ञात और अज्ञात, से बाहर या आपके और तृतीय पक्षों के बीच विवाद उत्पन्न हुए (विक्रेताओं सहित) उत्पादों के विषय में, वेबसाइट या इस अनुबंध. ऊपर बताई गई विज्ञप्ति के संबंध में, आप इसके द्वारा त्याग करते कैलीफ़ोर्निया नागरिक संहिता 1542 (और किसी अन्य लागू या संवैधानिक कानून) जो वास्तविक रूप से कहा गया है:
"एक सामान्य दावे जारी जिन्हें क्रेडिटर पता नहीं है या संदेह का विस्तार नहीं करता रिहाई को क्रियान्वित करने के समय अपने या अपने पक्ष में होने का, जो अगर उसे से जाना जाता है या उसके भौतिक रूप देनदार के साथ अपने निपटान प्रभावित होना आवश्यक है। "

10. समाप्ति

10.1 In addition to and not in lieu of OK1Dollar’s other rights, OK1Dollar may, पर ईमेल द्वारा आप को लिखित सूचना, निलंबित या उत्पाद के वितरण के लिए अपने आदेश को रद्द, उत्पाद का उपयोग करने की क्षमता समाप्त करने के लिए इलेक्ट्रॉनिक स्वयं सहायता साधनों का उपयोग (यदि लागू कानून द्वारा अनुमत), या इस समझौते को समाप्त, अगर:
- 10.1.1 किसी भी कदम, प्रक्रिया, आवेदन, अदालत में दाखिल, क्रम, कार्यवाही, नोटिस या नियुक्ति रोक के लिए ले लिया है या द्वारा या आप के संबंध में किया जाता है, रचना, समझौता या लेनदारों के साथ व्यवस्था, शासन प्रबंध, परिसमापन, विघटन, receivership (प्रशासनिक या अन्यथा), संकट या निष्पादन;

- 10.1.2 आप दिवालिया हो या हम आप अपने कर्ज का भुगतान करने के रूप में वे कारण आने में असमर्थ समझना;

- 10.1.3 पूर्वगामी के समान कुछ भी होता है; या

- 10.1.4 आप किसी भी नियम और इस अनुबंध या EULA की शर्तों का पालन करने में विफल.

10.2 यह खंड 10.2 और निम्नलिखित प्रावधान समझौते के किसी भी समाप्ति पर बचे रहेंगे: खंड 1 (क्षेत्र), 5 (उत्पाद के लिए शर्तें), खण्ड के अंतिम वाक्य 6 (स्वचालित नवीकरण), 8 (वारंटी अस्वीकरण), 9 (दायित्व की सीमा; प्रीमियम; रिहाई), 14 (नोटिस), 15 (शासकीय कानून), 16 (विवाद) तथा 18 (सामान्य). इसके साथ - साथ, किसी भी प्रावधान है जो उनके स्वभाव से इस समझौते की समाप्ति से परे प्रभावशीलता मनन किसी भी तरह के समापन से बचे रहेंगे. OK1Dollar’s remedies under this Agreement are cumulative and not exclusive and are in addition to all remedies available at law or in equity.

11. निरीक्षण; शिकायतें

11.1 उत्पाद की डिलीवरी पर, आप उत्पाद का निरीक्षण किया और सत्यापित करें कि उत्पाद के रूप में वितरित आपका आदेश के अनुसार हैं चाहिए, समेत, बिना हद के, सत्यापित करें कि कोई आइटम आपका आदेश से याद कर रहे हैं.
11.2 पंद्रह भीतर (15) उत्पाद के बाद के दिनों वितरित किए जाते हैं, You must provide written notice to OK1Dollar if any of the Products as delivered are not in accordance with Your Order. Such written notice shall be sent by You to OK1Dollar as specified in Clause 14 (नोटिस). इस तरह के उत्पादों के वितरण के उत्पादों के विक्रेता द्वारा किया गया था, तो, तुम भी चाहिए, भीतर कहा पंद्रह (15) दिन, EULA की शर्तों के अनुसार है कि पार्टी को लिखित सूचना प्रदान करते हैं.

12 एक आदेश के उपभोक्ता निरसन

12.1 यदि आप इस अनुबंध के लागू कानून में किसी उपभोक्ता द्वारा अनुसारी हैं वह आपके और आपके आदेश के संदर्भ में, तब के अलावा न कि इस समझौते के तहत अपने कुछ अन्य अधिकार के एवज में, आप पंद्रह साल की एक अवधि दी जाएगी (15) दिन उत्पादों के वितरण जिसके दौरान आप अपने आदेश को रद्द मई के बाद, पूरे या हिस्से में, FOR ANY REASON BY SENDING WRITTEN NOTICE TO OK1Dollar AS SPECIFIED IN CLAUSE 14 (नोटिस). विपरीत करने के लिए कुछ होते हुए भी, कहा रद्द करने की सही लागू नहीं होगा यदि आप उत्पाद की मुहर हड्डी टूट गई है; उत्पाद डाउनलोड किए गए; या उत्पाद की प्रकृति ऐसी है कि एक वापसी संभव नहीं है, WHICH FEASIBILITY SHALL BE AS DETERMINED BY OK1Dollar IN ITS SOLE DISCRETION (E.G., उत्पाद के लिए परिष्कृत थी).
12.2 आप खण्ड 1II.1 के अनुसार रद्द करने के अपने अधिकार का प्रयोग करते हैं, आप करेंगे, पंद्रह साल की इसी अवधि के भीतर (15) दिन खण्ड 1II.1 में उल्लिखित, return the relevant Products to OK1Dollar and OK1Dollar will thereafter refund any prior payments that You made for such returned Products. प्रासंगिक उत्पाद की वापसी शिपिंग आपका स्वयं के खर्च पर किया जाएगा; तथापि, OK1Dollar will bear the return shipping expense if such Products are being returned because such Products, वितरित के रूप में, आदेश के अनुसार नहीं हैं. Any return of the relevant Products by You shall be made to the mailing address specified by OK1Dollar in the delivery details that accompanied the Products.
12.3 अगर (ए) आप खण्ड 1II.1 को रद्द करने के अनुसार कोई प्रतिवाद आपका अधिकार का प्रयोग नहीं करते हैं और उत्पाद खण्ड 1II.2 के अनुसार वापसी; या (ख) You exercise Your right of cancellation pursuant to Clause 1II.1 but the Products as received by OK1Dollar were damaged after they were delivered to You, Your Order shall not be deemed cancelled and You shall pay OK1Dollar in full for the Products within thirty (30) days after You provided OK1Dollar with Your written notice of cancellation pursuant to Clause 1II.I.

13. रिफंड

13.1 All refund and exchange requests are managed by OK1Dollar and are made pursuant to the OK1Dollar Refund Policy set forth at http://www.OK1Dollar.com/refund-policy, जो धन-वापसी नीति इसके द्वारा संदर्भ द्वारा इस अनुबंध में शामिल किया जाता है.

14. नोटिस

14.1 Any notice to OK1Dollar that is required or permitted by this Agreement shall be in writing and shall be deemed given: (ए) if sent by mail to the applicable OK1Dollar office identified in the “Contact Us” section of the Website, पंज (5) व्यवसाय दिनों में मेल में जमा करने के बाद, डाक प्रीपेड; (ख) अगर वेबसाइट के "हमसे संपर्क करें" खंड में पहचान फ़ैक्स नंबर पर फैक्स द्वारा भेजा, इलेक्ट्रॉनिक पुष्टि की आपका प्राप्त होने पर उसके; (सी) if sent by email to support@OK1Dollar.com, upon OK1Dollar’s receipt of the email; या (घ) अगर पता वेबसाइट के "हमसे संपर्क करें" खंड में पहचान करने के लिए अगले दिन वितरण सेवा से भेजे गए, इस तरह के वितरण पर.
14.2 है कि इस समझौते के लिए आवश्यक है आप के लिए कोई भी सूचना लिखित रूप में होगा और यह देखते हुए समझा जाएगा: (ए) यदि ईमेल पते पर ईमेल द्वारा भेजे गए हम आप के लिए हमारे रिकॉर्ड में है, ईमेल की आपकी रसीद के पूर्व पर, या दो (2) व्यावसायिक दिनों के बाद हम ईमेल भेजा (बशर्ते कि हम संदेश यह दर्शाता है कि ईमेल के वितरण असफल रहा था प्राप्त नहीं किया); (ख) यदि डाक पते पर मेल द्वारा भेजा हम आप के लिए हमारे रिकॉर्ड में है, पंज (5) व्यवसाय दिनों में मेल में जमा करने के बाद, डाक प्रीपेड; (सी) यदि फ़ैक्स नंबर पर फैक्स द्वारा भेजा हम आप के लिए हमारे रिकॉर्ड में है, इलेक्ट्रॉनिक पुष्टि की हमारी प्राप्त होने पर उसके; या (घ) अगर पता करने के लिए अगले दिन वितरण सेवा से भेजे गए हम आप के लिए हमारे रिकॉर्ड में है, इस तरह के वितरण पर.
14.3 You may submit any consumer complaints concerning OK1Dollar to support@OK1Dollar.com, or by mail to the applicable OK1Dollar office identified in the “Contact Us” section of the Website.

15. शासकीय कानून

15.1 With regard to the Products You purchased from OK1Dollar Inc.:
- 15.1.1 इस समझौते द्वारा नियंत्रित किया जाएगा, अर्थ लगाया और संयुक्त राज्य अमेरिका के कानूनों और कैलिफोर्निया के राज्य के अनुसार लागू किया, कानूनी प्रावधानों के किसी भी विरोधों को प्रभावित किए बिना, और माल और समान कंप्यूटर सूचना विनिमय के अंतर्राष्ट्रीय बिक्री के लिए संविदा के संयुक्त राष्ट्र सम्मेलन के इस समझौते के लिए आवेदन अधिनियम स्पष्ट रूप से बाहर रखा गया है;
- 15.1.2 खण्ड के अधीन 16 (विवाद), अनन्य क्षेत्राधिकार और इस समझौते से उत्पन्न होने वाले सभी कानूनी कार्रवाई के लिए आयोजन स्थल कैलिफोर्निया संघीय अदालत के एक उचित उत्तरी जिले सैन फ्रांसिस्को में बैठे में किया जाएगा, कैलिफोर्निया या एक राज्य की अदालत में सैन फ्रांसिस्को में बैठे, कैलिफोर्निया, और आप इसके द्वारा इस तरह के न्यायालयों के अनन्य क्षेत्राधिकार के लिए सहमति; तथा
- 15.1.2 You and OK1Dollar Inc. स्पष्ट रूप से अधिकार क्षेत्र लड़ने के लिए किसी भी अधिकार को छोड़ने, स्थल या किसी भी तरह के संघीय या राज्य अदालत की सुविधा.
15.2 With regard to the Products You purchased from OK1Dollar B.V.:
- 15.2.1 इस समझौते द्वारा नियंत्रित किया जाएगा, अर्थ लगाया और नीदरलैंड के कानूनों के अनुसार लागू किया, कानूनी प्रावधानों के नीदरलैंड 'विरोधों को प्रभावित किए बिना, और अंतर्राष्ट्रीय माल विक्रय के लिए संविदा के संयुक्त राष्ट्र सम्मेलन के इस अनुबंध के आवेदन स्पष्ट रूप से बाहर रखा गया है;
- 15.2.2 खण्ड के अधीन 16 (विवाद), अनन्य क्षेत्राधिकार और इस समझौते से उत्पन्न होने वाले सभी कानूनी कार्रवाई के लिए आयोजन स्थल एम्स्टर्डम में बैठे एक उचित अदालत में होगी, नीदरलैंड्स, और आप इसके द्वारा ऐसे न्यायालय के अनन्य क्षेत्राधिकार के लिए सहमति
15.3 You agree and acknowledge that any breach or threatened breach by You of this Agreement may cause OK1Dollar irreparable injury for which the recovery of money damages would be inadequate. इसलिये, किसी अन्य उपायों के अलावा है कि कानून में उपलब्ध हो सकता है, इक्विटी में, या अन्यथा, OK1Dollar shall be entitled to obtain injunctive relief against the breach or threatened breach of this Agreement, वास्तविक नुकसान साबित की आवश्यकता के बिना, या एक बांड पोस्टिंग, यहां तक ​​कि अगर नहीं तो सामान्य रूप से आवश्यक.

16. विवाद

16.1 निषेधाज्ञा राहत के अपवाद के साथ (जो या तो के रूप में वे आवश्यक समझे अपूरणीय क्षति से बचने या यथास्थिति बनाए रखने के लिए पार्टी की तलाश कर सकते), दलों से उत्पन्न या इस समझौते से संबंधित के बीच किसी विवाद के रूप में इस हल किया जाएगा:
- 16.1.1 किसी भी पार्टी की लिखित अनुरोध पर, हर पार्टी के एक नामित प्रतिनिधि जिसका कार्य की नियुक्ति करेंगे यह इस तरह विवाद को हल करने के उद्देश्य के लिए पूरा करने के लिए किया जाएगा. प्रत्येक नामित प्रतिनिधि अधिकार मिलनसार बातचीत के माध्यम से विवाद का एक बाध्यकारी निर्णय पर पहुँचने की नहीं होगी, दस्तावेजों के आदान-प्रदान, और / या बैठकों. नामित प्रतिनिधि उनसे संबंधित कोई औपचारिक कार्यवाही की आवश्यकता के बिना विवाद को हल करने के प्रयास में अच्छा विश्वास में बातचीत करेगा.
- 16.1.2 सभी विवादों की है कि तीस भीतर निर्दिष्ट प्रतिनिधि तक इसका समाधान नहीं किया गया (30) दिनों के बाद पार्टियों में से एक ने प्रारंभिक लिखित अनुरोध कहा एक नामित प्रतिनिधि नियुक्त करने का, द्वारा हल किया जाएगा (ए) अदालतों खंड में निर्दिष्ट 15.1 with regard to the Products You purchased from OK1Dollar Inc., कहा कोर्ट के साथ किसी भी पक्ष द्वारा एक कार्रवाई दाखिल करने पर; तथा (ख) अदालतों खंड में निर्दिष्ट 15.2 with regard to the Products You purchased from OK1Dollar B.V., कहा कोर्ट के साथ किसी भी पक्ष द्वारा एक कार्रवाई दाखिल करने पर.
16.2 विपरीत करने के लिए किसी भी नियम और इस समझौते की शर्तों के होते हुए भी, किसी भी कार्यवाही से उत्पन्न या इस समझौते से संबंधित में प्रचलित पार्टी अपने उचित खर्च और लागत वसूल करने का अधिकार होगा, बाहर और घर में वकीलों की फीस सहित, अन्य पार्टी से.

17. सामान्य

17.1 OK1Dollar’s failure or delay in the performance of any of its obligations under this Agreement shall be excused to the extent and for the duration that such failure or delay is occasioned by a force majeure event which shall include, बिना हद के, भगवान की करनी, युद्ध के कृत्यों, भूकंप, आग, बाढ़, आतंक, दंगों, सिविल विकारों, विद्रोह, श्रम विवाद, or any circumstances beyond OK1Dollar’s reasonable control.
17.2 इस समझौते के किसी प्रावधान की अमान्यता की स्थिति में, पक्ष सहमत हैं कि इस तरह के अमान्यता इस अनुबंध के शेष भागों की वैधता को प्रभावित नहीं करेगा, जो पूरी शक्ति और प्रभाव में रहेंगे. Your Order and this Agreement set forth the entire understanding between You and OK1Dollar relating to the subject matter of Your Order and this Agreement, और सभी पूर्व या समकालीन वार्ता को अधिक्रमित, समझ, समझौतों, प्रस्तावों और अभ्यावेदन, लिखित या मौखिक, आपका आदेश से संबंधित पार्टियों और इस समझौते के बीच. नियम और इस समझौते की शर्तों और नियमों और शर्तों को किसी भी आदेश के बीच एक संघर्ष की स्थिति में, नियम और इस समझौते की शर्तों को मान्य होगा. आप सहमत हैं कि नियम और किसी भी क्रय आदेश की स्थिति, श्रिंक रैप पन्नी, clickwrap, ब्राउज़-चादर या अन्य दस्तावेज़ (even if accepted by OK1Dollar) उत्पादों के संबंध में आप द्वारा इस्तेमाल किया या इस समझौते केवल प्रशासनिक प्रयोजनों के लिए किया जाएगा और किसी भी कानूनी लागू या प्रभावी होगा, किसी भी तरह के दस्तावेजों में विपरीत करने के लिए किसी भी भाषा के होते हुए भी.
17.3 OK1Dollar reserves the right to change this Agreement at any time by posting notice of the changes on the Website. आप के बारे में पता किया गया है यह मान लिया जाएगा, और के अधीन किया जाएगा, इस तरह की सूचना के बाद इस अनुबंध में परिवर्तन कर दिया गया है. उत्पाद का उपयोग जारी रखना, वेबसाइट, या किसी भी सामग्री या सेवाओं वेबसाइट के माध्यम से सुलभ, परिवर्तन की स्वीकृति का गठन करेगा. आप परिवर्तन करने के लिए सहमत नहीं हैं,, आपके लिए एकमात्र उपाय उत्पाद के उपयोग को बंद करने के लिए और उत्पाद के लिए नए आदेश जगह नहीं होगी. No delay or failure by OK1Dollar in exercising or enforcing any of its rights or remedies under this Agreement, पूरे या हिस्से में, और व्यवहार या प्रदर्शन का कोई कोर्स, shall constitute a waiver by OK1Dollar of any provision of this Agreement.
17.4 आपका आदेश और इस समझौते आप के लिए व्यक्तिगत होते हैं. आप अपने अधिकार प्रदान नहीं करेगा या इस समझौते के तहत अपने दायित्वों को सौंपने, पूरे या हिस्से में, without the prior written consent of OK1Dollar. Any attempted assignment or delegation by You shall be voidable ab initio by OK1Dollar. इस समझौते पर बाध्यकारी होगी और पार्टियों के फ़ायदे और उनके संबंधित उत्तराधिकारियों और अनुमति दी असाइन में लागू.
17.5 यह अनुबंध किसी भी एजेंसी बनाने के रूप में नहीं किया जाएगा, partnership or joint venture between OK1Dollar and You.
17.6 शीर्षकों इस अनुबंध में मौजूद संदर्भ की सुविधा के लिए पूरी तरह से करना है और का हिस्सा बनने या अर्थ या इस समझौते की व्याख्या को प्रभावित करने का इरादा नहीं है. शब्द "करेगा,"" इस बात से सहमत "और" "होगा अनिवार्य हैं, शब्द "हो सकता है" अनुमोदक है, शब्द "या" विशेष नहीं है, और विलक्षण बहुवचन और इसके विपरीत भी शामिल. "बिजनेस डे" सोमवार से शुक्रवार तक का अर्थ होगा, नव वर्ष दिवस को छोड़कर, क्रिसमस का दिन, and other OK1Dollar holidays. "दिन" "व्यापार दिन" के अलावा अन्य करने के लिए समझौते के सभी समय अवधि के संदर्भ कैलेंडर दिनों का उल्लेख समझा जाएगा. "दिन" या "व्यवसाय दिन" के लिए सभी संदर्भ लगातार दिन या व्यापार दिन का अर्थ होगा. इस समझौते के अंग्रेजी भाषा में निष्पादित किया जाता है. घटना में इस समझौते किसी अन्य भाषा में अनुवाद किया है, और किसी भी विसंगति या अर्थ या व्याख्या परिणामों में विसंगति उधर से, अंग्रेजी भाषा संस्करण मान्य और नियंत्रण करेगा.